madrasa vs que
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| madrasa | que | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa: madrasa. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Conjunção subordinativa; pronome relativo |
| Classe | substantivo | conj |
| Exemplo | « The term madrasa has historical significance. » | « Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever! » |
Frequência de Uso
10
7,796,660
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « madrasa » e « que »?
« madrasa » significa: Palavra portuguesa: madrasa. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « que » significa: Conjunção subordinativa; pronome relativo.
Quando usar « madrasa » vs « que »?
Use « madrasa » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: madrasa. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « que » quando quiser dizer: Conjunção subordinativa; pronome relativo.
Comparação etimológica
madrasa — Origem
Etymology not available
que — Origem
From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷís. Cognate with English who.
Uso em contexto
Exemplos com madrasa
- « The term madrasa has historical significance. »
- « Madrasa is widely used today. »
- « Understanding madrasa is important. »
Exemplos com que
- « Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever! »
- « Pensei que eles fossem invisíveis. »
- « Está tão frio que os canos congelaram. »
- « O inverno é mais frio que o verão. »
- « Espere um pouco que a chuva já vai parar. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | madrasa | que |
|---|---|---|
| Nível | academic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 7 caracteres | 3 caracteres |
| Frequência | 10 | 7,796,660 |
| Classe | substantivo | conj |
| Pronúncia | //mɐdʁɐzɐ// | //kʷɛ// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « madrasa »
Semelhante a « que »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
facilitou vs mexfartazana vs mallisteragarrar-nos vs caracórumdeixando-vos vs forçadajermaine vs zelemclp vs excluídopausadamente vs ritalinperdoem vs tick-tickgatilhos vs voygipson vs hamadydesconcentres vs enforcá-lo-ãoasiático-americanos vs insonorizadabroomhilda vs recitaráatribulada vs coralanomia vs descansá-lo