despistá-lo vs paróquia
Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.
Comparacao Lado a Lado
| despistá-lo | paróquia | |
|---|---|---|
| Definicao | Palavra portuguesa: despistá-lo. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "paróquia". |
| Classe | substantivo | noun |
| Pronuncia | //dɛʃpiʃta-lo// | //pɐɾɔkʷiɐ// |
| Nivel | academic | advanced |
| Comprimento | 11 caracteres | 8 caracteres |
| Exemplo | « The term despistá-lo has historical significance. » | « Festejando o primeiro anniversario da parochia de S. Sebastião do Barreto, em Nitheroy, a L. Catholica Jesus, Maria José, da mesma parochia, promoveu a ida áquella capital da Liga Catholica da Egreja de Santo Affonso, do Rio. » |
Frequencia de Uso
76
594
Sinonimos e Antonimos
despistá-lo
Sinonimos: counterpart, alternative, parallel, equivalent
Antonimos: opposite, contrary, reverse
paróquia
Sinonimos: pároco, paroqueiro, paroquiado, paroquial, paroquialidade
Comparacao Etimologica
despistá-lo — Origem
Etymology not available
paróquia — Origem
From Late Latin parochia, from Ancient Greek παροικία (paroikía, “a dwelling abroad”), from παρά (pará, “beside”) + οἶκος (oîkos, “house”).
Uso em Contexto
Exemplos com despistá-lo
- « The term despistá-lo has historical significance. »
- « Despistá-lo is widely used today. »
- « Understanding despistá-lo is important. »
Exemplos com paróquia
- « Festejando o primeiro anniversario da parochia de S. Sebastião do Barreto, em Nitheroy, a L. Catholica Jesus, Maria José, da mesma parochia, promoveu a ida áquella capital da Liga Catholica da Egreja de Santo Affonso, do Rio. »
- « Este é o melhor bar da paróquia. »
Perguntas Frequentes
Qual a diferenca entre "despistá-lo" e "paróquia"?
"despistá-lo" significa: Palavra portuguesa: despistá-lo. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Ja "paróquia" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "paróquia".. Alem disso, "despistá-lo" e substantivo, enquanto "paróquia" e noun.
Quando usar "despistá-lo" e quando usar "paróquia"?
Use "despistá-lo" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: despistá-lo. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term despistá-lo has historical significance.". Use "paróquia" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Festejando o primeiro anniversario da parochia de S. Sebastião do Barreto, em Nitheroy, a L. Catholica Jesus, Maria José, da mesma parochia, promoveu a ida áquella capital da Liga Catholica da Egreja de Santo Affonso, do Rio.".
"despistá-lo" ou "paróquia" — qual e mais comum?
"paróquia" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 594, enquanto "despistá-lo" tem frequencia 76. Ambas sao palavras validas na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "despistá-lo" e "paróquia"?
Sinonimos de "despistá-lo": counterpart, alternative, parallel, equivalent. Sinonimos de "paróquia": pároco, paroqueiro, paroquiado, paroquial.
Qual a origem de "despistá-lo" e "paróquia"?
"despistá-lo": Etymology not available. "paróquia": From Late Latin parochia, from Ancient Greek παροικία (paroikía, “a dwelling abroad”), from παρά (pará, “beside”) + οἶκο.... A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.