Skip to content
DicionarioWize

trancava-se vs tratar

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

trancava-setratar
DefinicaoPalavra portuguesa: trancava-se. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "tratar".
Classesubstantivoverb
Pronuncia//tɾɐnkɐvɐ-sɛ////tɾɐtɐɾ//
Nivelacademicbasic
Comprimento11 caracteres6 caracteres
Exemplo« The term trancava-se has historical significance. »« Vi um senhor tratando seus filhos muito mal. »

Frequencia de Uso

trancava-se
8
tratar
32,171

Sinonimos e Antonimos

trancava-se

Sinonimos: counterpart, alternative, parallel, equivalent

Antonimos: opposite, contrary, reverse

tratar

Sinonimos: curar, medicar, acertar, combinar, marcar

Comparacao Etimologica

trancava-se — Origem

Etymology not available

tratar — Origem

Semi-learned form modified from older tractar, borrowed from Latin tractāre (“to drag; to handle; to practice”), from tractus (“dragged”), perfect passive participle of trahō (“to drag; to extract”).

Uso em Contexto

Exemplos com trancava-se

  • « The term trancava-se has historical significance. »
  • « Trancava-se is widely used today. »
  • « Understanding trancava-se is important. »

Exemplos com tratar

  • « Vi um senhor tratando seus filhos muito mal. »
  • « A enfermeira tratou as vítimas da explosão. »
  • « O oncologista quis que eu usasse químio para tratar o câncer. »
  • « Tratei o meu cabelo com um xampu importado. »
  • « Nós nos tratamos pela Internet. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "trancava-se" e "tratar"?
"trancava-se" significa: Palavra portuguesa: trancava-se. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Ja "tratar" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "tratar".. Alem disso, "trancava-se" e substantivo, enquanto "tratar" e verb.
Quando usar "trancava-se" e quando usar "tratar"?
Use "trancava-se" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: trancava-se. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term trancava-se has historical significance.". Use "tratar" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Vi um senhor tratando seus filhos muito mal.".
"trancava-se" ou "tratar" — qual e mais comum?
"tratar" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 32,171, enquanto "trancava-se" tem frequencia 8. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "trancava-se" e "tratar"?
Sinonimos de "trancava-se": counterpart, alternative, parallel, equivalent. Sinonimos de "tratar": curar, medicar, acertar, combinar.
Qual a origem de "trancava-se" e "tratar"?
"trancava-se": Etymology not available. "tratar": Semi-learned form modified from older tractar, borrowed from Latin tractāre (“to drag; to handle; to practice”), from tr.... A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « trancava-se »

Semelhante a « tratar »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras