Skip to content
DicionarioWize

tocarem-me vs toco

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

tocarem-metoco
DefinicaoPalavra portuguesa: tocarem-me. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "toco".
Classesubstantivonoun
Pronuncia//tokɐɾɛm-mɛ////toko//
Nivelacademicintermediate
Comprimento10 caracteres4 caracteres
Exemplo« The term tocarem-me has historical significance. »« The concept of toco is fundamental. »

Frequencia de Uso

tocarem-me
7
toco
1,776

Sinonimos e Antonimos

tocarem-me

Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching

Antonimos: opposite, contrary, reverse

toco

Sinonimos: similar, comparable, related, analogous

Antonimos: opposite, contrary, reverse

Comparacao Etimologica

tocarem-me — Origem

Etymology not available

toco — Origem

Unknown. Compare Spanish tueco (“stump”), tocón (“stump”) and Galician toco (“burrow, stump”).

Uso em Contexto

Exemplos com tocarem-me

  • « The term tocarem-me has historical significance. »
  • « Tocarem-me is widely used today. »
  • « Understanding tocarem-me is important. »

Exemplos com toco

  • « The concept of toco is fundamental. »
  • « We studied toco in detail. »
  • « Toco plays an important role. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "tocarem-me" e "toco"?
"tocarem-me" significa: Palavra portuguesa: tocarem-me. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Ja "toco" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "toco".. Alem disso, "tocarem-me" e substantivo, enquanto "toco" e noun.
Quando usar "tocarem-me" e quando usar "toco"?
Use "tocarem-me" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: tocarem-me. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term tocarem-me has historical significance.". Use "toco" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The concept of toco is fundamental.".
"tocarem-me" ou "toco" — qual e mais comum?
"toco" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 1,776, enquanto "tocarem-me" tem frequencia 7. Ambas sao palavras de uso regular na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "tocarem-me" e "toco"?
Sinonimos de "tocarem-me": equivalent, corresponding, parallel, matching. Sinonimos de "toco": similar, comparable, related, analogous.
Qual a origem de "tocarem-me" e "toco"?
"tocarem-me": Etymology not available. "toco": Unknown. Compare Spanish tueco (“stump”), tocón (“stump”) and Galician toco (“burrow, stump”).. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « tocarem-me »

Semelhante a « toco »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras