sample vs vause
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| sample | vause | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa: sample. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa: vause. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | substantivo | substantivo |
| Exemplo | « The term sample has historical significance. » | « The term vause has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
19
59
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « sample » e « vause »?
« sample » significa: Palavra portuguesa: sample. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « vause » significa: Palavra portuguesa: vause. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « sample » vs « vause »?
Use « sample » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: sample. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « vause » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: vause. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
sample — Origem
Etymology not available
vause — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com sample
- « The term sample has historical significance. »
- « Sample is widely used today. »
- « Understanding sample is important. »
Exemplos com vause
- « The term vause has historical significance. »
- « Vause is widely used today. »
- « Understanding vause is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | sample | vause |
|---|---|---|
| Nível | academic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 19 | 59 |
| Classe | substantivo | substantivo |