Skip to content
DicionarioWize

salvar vs salvation

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

salvarsalvation
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "salvar".Palavra portuguesa: salvation. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classeverbsubstantivo
Pronuncia//sɐlvɐɾ////sɐlvɐtiõ//
Nivelbasicacademic
Comprimento6 caracteres9 caracteres
Exemplo« Nem é preciso dizer que o jantar foi um verdadeiro desastre. O arroz ficou empedrado, tipo “unidos venceremos”, a carne virou uma “sola de sapato”, salvou-se mais ou menos a salada, mesmo assim porque Cláudia não quis comentar nada a respeito de uma lesma que viu na alface mal lavada. »« The term salvation has historical significance. »

Frequencia de Uso

salvar
27,771
salvation
42

Sinonimos e Antonimos

salvar

Sinonimos: salva, salvação, salvado, salvador, salvamento

salvation

Sinonimos: process, action, occurrence, event

Antonimos: opposite, contrary, reverse

Comparacao Etimologica

salvar — Origem

From Old Galician-Portuguese salvar, from Late Latin salvāre (“to save”), from Latin salvus (“safe”), from Proto-Indo-European *solo- (“whole”).

salvation — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com salvar

  • « Nem é preciso dizer que o jantar foi um verdadeiro desastre. O arroz ficou empedrado, tipo “unidos venceremos”, a carne virou uma “sola de sapato”, salvou-se mais ou menos a salada, mesmo assim porque Cláudia não quis comentar nada a respeito de uma lesma que viu na alface mal lavada. »
  • « Apesar de as fases serem enormes e terem uma duração máxima de 60 minutos, existe o recurso de quick save. Afinal, não faria sentido e não seria nada cômodo comprar um jogo portátil que não se pode jogar a qualquer hora e em qualquer lugar, sem precisar se preocupar em achar um save point ou terminar a fase para poder salvar. »

Exemplos com salvation

  • « The term salvation has historical significance. »
  • « Salvation is widely used today. »
  • « Understanding salvation is important. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "salvar" e "salvation"?
"salvar" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "salvar".. Ja "salvation" significa: Palavra portuguesa: salvation. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "salvar" e verb, enquanto "salvation" e substantivo.
Quando usar "salvar" e quando usar "salvation"?
Use "salvar" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Nem é preciso dizer que o jantar foi um verdadeiro desastre. O arroz ficou empedrado, tipo “unidos venceremos”, a carne virou uma “sola de sapato”, salvou-se mais ou menos a salada, mesmo assim porque Cláudia não quis comentar nada a respeito de uma lesma que viu na alface mal lavada.". Use "salvation" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: salvation. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term salvation has historical significance.".
"salvar" ou "salvation" — qual e mais comum?
"salvar" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 27,771, enquanto "salvation" tem frequencia 42. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "salvar" e "salvation"?
Sinonimos de "salvar": salva, salvação, salvado, salvador. Sinonimos de "salvation": process, action, occurrence, event.
Qual a origem de "salvar" e "salvation"?
"salvar": From Old Galician-Portuguese salvar, from Late Latin salvāre (“to save”), from Latin salvus (“safe”), from Proto-Indo-Eu.... "salvation": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « salvar »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras