Skip to content
DicionarioWize

refém vs refugias-te

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

refémrefugias-te
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "refém".Palavra portuguesa: refugias-te. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classenounsubstantivo
Pronuncia//ʁɛfẽ////ʁɛfuʒiɐs-tɛ//
Nivelintermediateacademic
Comprimento5 caracteres11 caracteres
Exemplo« The concept of refém is fundamental. »« A palavra refugias-te tem várias aplicações no português. »

Frequencia de Uso

refém
3,084
refugias-te
5

Sinonimos e Antonimos

refém

Sinonimos: similar, comparable, related, analogous

Antonimos: opposite, contrary, reverse

refugias-te

Comparacao Etimologica

refém — Origem

Inherited from Old Galician-Portuguese arrafẽes, borrowed from Arabic رَهِين (rahīn). Cognate with Galician refén and Spanish rehén.

refugias-te — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com refém

  • « The concept of refém is fundamental. »
  • « We studied refém in detail. »
  • « Refém plays an important role. »

Exemplos com refugias-te

  • « A palavra refugias-te tem várias aplicações no português. »
  • « O uso de refugias-te é comum na linguagem cotidiana. »
  • « Compreender refugias-te é essencial para a comunicação. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "refém" e "refugias-te"?
"refém" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "refém".. Ja "refugias-te" significa: Palavra portuguesa: refugias-te. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "refém" e noun, enquanto "refugias-te" e substantivo.
Quando usar "refém" e quando usar "refugias-te"?
Use "refém" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The concept of refém is fundamental.". Use "refugias-te" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: refugias-te. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "A palavra refugias-te tem várias aplicações no português.".
"refém" ou "refugias-te" — qual e mais comum?
"refém" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 3,084, enquanto "refugias-te" tem frequencia 5. Ambas sao palavras de uso regular na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "refém" e "refugias-te"?
Sinonimos de "refém": similar, comparable, related, analogous. "refugias-te" nao possui sinonimos registrados.
Qual a origem de "refém" e "refugias-te"?
"refém": Inherited from Old Galician-Portuguese arrafẽes, borrowed from Arabic رَهِين (rahīn). Cognate with Galician refén and Sp.... "refugias-te": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « refém »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras