Skip to content
DicionarioWize

placa vs plage

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

placaplage
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "placa".Palavra portuguesa: plage. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classenounsubstantivo
Pronuncia//plɐkɐ////plɐʒɛ//
Nivelintermediateacademic
Comprimento5 caracteres5 caracteres
Exemplo« The concept of placa is fundamental. »« A palavra plage tem várias aplicações no português. »

Frequencia de Uso

placa
3,070
plage
4

Sinonimos e Antonimos

placa

Sinonimos: similar, comparable, related, analogous

Antonimos: opposite, contrary, reverse

plage

Comparacao Etimologica

placa — Origem

From French plaque (“plaque, plate”), from Dutch placke, from Old Dutch *plagga (“patch”), from Proto-Germanic *plaggą (“patch”).

plage — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com placa

  • « The concept of placa is fundamental. »
  • « We studied placa in detail. »
  • « Placa plays an important role. »

Exemplos com plage

  • « A palavra plage tem várias aplicações no português. »
  • « O uso de plage é comum na linguagem cotidiana. »
  • « Compreender plage é essencial para a comunicação. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "placa" e "plage"?
"placa" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "placa".. Ja "plage" significa: Palavra portuguesa: plage. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "placa" e noun, enquanto "plage" e substantivo.
Quando usar "placa" e quando usar "plage"?
Use "placa" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The concept of placa is fundamental.". Use "plage" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: plage. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "A palavra plage tem várias aplicações no português.".
"placa" ou "plage" — qual e mais comum?
"placa" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 3,070, enquanto "plage" tem frequencia 4. Ambas sao palavras de uso regular na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "placa" e "plage"?
Sinonimos de "placa": similar, comparable, related, analogous. "plage" nao possui sinonimos registrados.
Qual a origem de "placa" e "plage"?
"placa": From French plaque (“plaque, plate”), from Dutch placke, from Old Dutch *plagga (“patch”), from Proto-Germanic *plaggą (.... "plage": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « placa »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras