Skip to content
DicionarioWize

perder vs perelman

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

perderperelman
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perder".Palavra portuguesa: perelman. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classeverbsubstantivo
Pronuncia//pɛɾdɛɾ////pɛɾɛlmɐ̃//
Nivelbasicacademic
Comprimento6 caracteres8 caracteres
Exemplo« Perdi minha entrada. »« The term perelman has historical significance. »

Frequencia de Uso

perder
45,963
perelman
12

Sinonimos e Antonimos

perder

Antonimos: ganhar

perelman

Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching

Antonimos: opposite, contrary, reverse

Comparacao Etimologica

perder — Origem

From Old Galician-Portuguese perder, from Latin perdere. The first person singular form in the present indicative and all forms of the present subjunctive and commands (except the second person informal affirmative commands) have an analogous change from D to C (expected "perdo" instead of "perco," for example).

perelman — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com perder

  • « Perdi minha entrada. »
  • « Nosso time perdeu. »
  • « Perdi meu trem. »
  • « Perdemos muito tempo. »
  • « Perdi quando ela começou a cantar! »

Exemplos com perelman

  • « The term perelman has historical significance. »
  • « Perelman is widely used today. »
  • « Understanding perelman is important. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "perder" e "perelman"?
"perder" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perder".. Ja "perelman" significa: Palavra portuguesa: perelman. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "perder" e verb, enquanto "perelman" e substantivo.
Quando usar "perder" e quando usar "perelman"?
Use "perder" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Perdi minha entrada.". Use "perelman" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: perelman. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term perelman has historical significance.".
"perder" ou "perelman" — qual e mais comum?
"perder" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 45,963, enquanto "perelman" tem frequencia 12. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "perder" e "perelman"?
"perder" nao possui sinonimos registrados. Sinonimos de "perelman": equivalent, corresponding, parallel, matching.
Qual a origem de "perder" e "perelman"?
"perder": From Old Galician-Portuguese perder, from Latin perdere. The first person singular form in the present indicative and al.... "perelman": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « perder »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras