perceber vs perdeste
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| perceber | perdeste | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perceber". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perdeste". |
| Classe | verb | substantivo |
| Exemplo | « Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. » | « The term perdeste has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
23,330
7,585
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « perceber » e « perdeste »?
« perceber » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perceber".. « perdeste » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perdeste"..
Quando usar « perceber » vs « perdeste »?
Use « perceber » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « perdeste » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
perceber — Origem
From Old Galician-Portuguese perceber, from Latin percipere.
perdeste — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com perceber
- « Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. »
- « O João percebeu que estava sem dinheiro. »
Exemplos com perdeste
- « The term perdeste has historical significance. »
- « Perdeste is widely used today. »
- « Understanding perdeste is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | perceber | perdeste |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 8 caracteres | 8 caracteres |
| Frequência | 23,330 | 7,585 |
| Classe | verb | substantivo |