Skip to content
DicionarioWize

passar vs passarei

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

passarpassarei
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "passar".Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "passarei".
Classeverbsubstantivo
Pronuncia//pɐʃsɐɾ////pɐʃsɐɾɛj//
Nivelbasicadvanced
Comprimento6 caracteres8 caracteres
Exemplo« Já passaram treze carros. »« The term passarei has historical significance. »

Frequencia de Uso

passar
79,691
passarei
536

Sinonimos e Antonimos

passar

Sinonimos: impasse, passagem, passarela, passo

passarei

Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching

Antonimos: opposite, contrary, reverse

Comparacao Etimologica

passar — Origem

Inherited from Old Galician-Portuguese passar, from Vulgar Latin *passāre, derived from Latin passus (“step”, noun). Compare Galician and Spanish pasar.

passarei — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com passar

  • « Já passaram treze carros. »
  • « Não vi ninguém passar pela casa. »
  • « O piloto tentou passar o outro carro. »
  • « Se passarmos da fronteira, podemos ser presos. »
  • « O preço da maçã passou de trinta centavos durante a seca. »

Exemplos com passarei

  • « The term passarei has historical significance. »
  • « Passarei is widely used today. »
  • « Understanding passarei is important. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "passar" e "passarei"?
"passar" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "passar".. Ja "passarei" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "passarei".. Alem disso, "passar" e verb, enquanto "passarei" e substantivo.
Quando usar "passar" e quando usar "passarei"?
Use "passar" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Já passaram treze carros.". Use "passarei" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The term passarei has historical significance.".
"passar" ou "passarei" — qual e mais comum?
"passar" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 79,691, enquanto "passarei" tem frequencia 536. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "passar" e "passarei"?
Sinonimos de "passar": impasse, passagem, passarela, passo. Sinonimos de "passarei": equivalent, corresponding, parallel, matching.
Qual a origem de "passar" e "passarei"?
"passar": Inherited from Old Galician-Portuguese passar, from Vulgar Latin *passāre, derived from Latin passus (“step”, noun). Com.... "passarei": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « passar »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras