ocasião vs ocasionalmente
Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.
Comparacao Lado a Lado
| ocasião | ocasionalmente | |
|---|---|---|
| Definicao | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ocasião". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ocasionalmente". |
| Classe | noun | adv |
| Pronuncia | //okɐziɐ̃w̃// | //okɐzionɐlmɛntɛ// |
| Nivel | intermediate | intermediate |
| Comprimento | 7 caracteres | 14 caracteres |
| Exemplo | « The concept of ocasião is fundamental. » | « The term ocasionalmente has historical significance. » |
Frequencia de Uso
3,400
1,066
Sinonimos e Antonimos
ocasião
Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching
Antonimos: opposite, contrary, reverse
ocasionalmente
Sinonimos: counterpart, alternative, parallel, equivalent
Antonimos: opposite, contrary, reverse
Comparacao Etimologica
ocasião — Origem
Borrowed from Latin occāsiōnem. See also the archaic form cajão, which was less influenced by Latin (compare Italian cagione).
ocasionalmente — Origem
From ocasional + -mente.
Uso em Contexto
Exemplos com ocasião
- « The concept of ocasião is fundamental. »
- « We studied ocasião in detail. »
- « Ocasião plays an important role. »
Exemplos com ocasionalmente
- « The term ocasionalmente has historical significance. »
- « Ocasionalmente is widely used today. »
- « Understanding ocasionalmente is important. »
Perguntas Frequentes
Qual a diferenca entre "ocasião" e "ocasionalmente"?
"ocasião" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ocasião".. Ja "ocasionalmente" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ocasionalmente".. Alem disso, "ocasião" e noun, enquanto "ocasionalmente" e adv.
Quando usar "ocasião" e quando usar "ocasionalmente"?
Use "ocasião" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The concept of ocasião is fundamental.". Use "ocasionalmente" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The term ocasionalmente has historical significance.".
"ocasião" ou "ocasionalmente" — qual e mais comum?
"ocasião" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 3,400, enquanto "ocasionalmente" tem frequencia 1,066. Ambas sao palavras de uso regular na lingua portuguesa.
"ocasião" e "ocasionalmente" compartilham sinonimos?
Sim, ambas as palavras compartilham 2 sinonimos: equivalent, parallel. Isso mostra que ha sobreposicao semantica entre elas, embora cada uma tenha usos e nuances proprios.
Qual a origem de "ocasião" e "ocasionalmente"?
"ocasião": Borrowed from Latin occāsiōnem. See also the archaic form cajão, which was less influenced by Latin (compare Italian cag.... "ocasionalmente": From ocasional + -mente.. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.