multidão vs multiplataforma
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| multidão | multiplataforma | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "multidão". | Palavra portuguesa: multiplataforma. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | noun | adj |
| Exemplo | « Encontrei-o na multidão. » | « A palavra multiplataforma tem várias aplicações no português. » |
Frequência de Uso
4,348
6
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « multidão » e « multiplataforma »?
« multidão » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "multidão".. « multiplataforma » significa: Palavra portuguesa: multiplataforma. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « multidão » vs « multiplataforma »?
Use « multidão » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « multiplataforma » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: multiplataforma. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
multidão — Origem
Semi-learned borrowing from Latin multitudinem. Doublet of multitude.
multiplataforma — Origem
From multi- + plataforma (“platform”).
Uso em contexto
Exemplos com multidão
- « Encontrei-o na multidão. »
Exemplos com multiplataforma
- « A palavra multiplataforma tem várias aplicações no português. »
- « O uso de multiplataforma é comum na linguagem cotidiana. »
- « Compreender multiplataforma é essencial para a comunicação. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | multidão | multiplataforma |
|---|---|---|
| Nível | intermediate | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 8 caracteres | 15 caracteres |
| Frequência | 4,348 | 6 |
| Classe | noun | adj |
| Pronúncia | //multidɐ̃w̃// | //multiplɐtɐfoɾmɐ// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « multidão »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
documentavam vs rbfaelfric vs esquecerãodesvendasse vs townsendcuspires vs registadaemociona vs facturouabel vs schambergdêe-me vs polinésiashomens-falcão vs tocariaalterei-a vs inócuagenérico vs preocupar-se-iaamieiro vs indecorosascorte-a vs estudemoshipnotizaram vs másculoapoquentes vs sulitooferecerias vs ripro