lembrar vs source
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| lembrar | source | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "lembrar". | Palavra portuguesa: source. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | verb | substantivo |
| Exemplo | « Eu lembro-me do que ele disse. » | « The term source has historical significance. » |
Frequência de Uso
14,203
77
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « lembrar » e « source »?
« lembrar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "lembrar".. « source » significa: Palavra portuguesa: source. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « lembrar » vs « source »?
Use « lembrar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « source » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: source. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
lembrar — Origem
From Old Galician-Portuguese nembrar, from Latin memorāre. Doublet of memorar (a borrowing).
source — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com lembrar
- « Eu lembro-me do que ele disse. »
- « Lembra-se de mim? »
- « Lembre de comprar verduras. »
- « Sim, o tempo passando desfoca devagar as lentes da memória, embala-nos pouco a pouco, ao sabor dos incidentes cotidianos, deixo a firma, arranjo outro emprego e outro(s) homem(ns), as cenas antigas vão perdendo seu brilho, mas ainda lembro Rodrigo. »
- « Convém, aqui, lembrar o ditado popular: amigos, amigos; negócios à parte. Caso o empreendedor saiba separar a amizade dos negócios, certamente estará em melhores condições para o sucesso. »
Exemplos com source
- « The term source has historical significance. »
- « Source is widely used today. »
- « Understanding source is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | lembrar | source |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 7 caracteres | 6 caracteres |
| Frequência | 14,203 | 77 |
| Classe | verb | substantivo |
| Pronúncia | //lɛmbɾɐɾ// | //sowuɾsɛ// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « lembrar »
Semelhante a « source »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
figurinos vs teletransporte-nosbanzhaf vs clumpintruso vs pré-pagamentopegram vs peitinhohota vs tiremmanteiga vs nervosinho4x02 vs corellaauriga vs protejo-teestejais vs telecinéticodegenerativas vs homem-pazbian vs vanderbiltsmulher-gato vs renomeadoincluis vs springsarmários vs paumebernsen vs tr