lavar vs lave-os
Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.
Comparacao Lado a Lado
| lavar | lave-os | |
|---|---|---|
| Definicao | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "lavar". | Palavra portuguesa: lave-os. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | verb | substantivo |
| Pronuncia | //lɐvɐɾ// | //lɐvɛ-oʃ// |
| Nivel | basic | academic |
| Comprimento | 5 caracteres | 7 caracteres |
| Exemplo | « They chose to lavar the proposal. » | « The term lave-os has historical significance. » |
Frequencia de Uso
7,508
8
Sinonimos e Antonimos
lavar
Sinonimos: similar, comparable, related, analogous
Antonimos: opposite, contrary, reverse
lave-os
Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching
Antonimos: opposite, contrary, reverse
Comparacao Etimologica
lavar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese lavar, from Latin lavāre (“to wash”), from Proto-Indo-European *lewh₃- (“to wash”). Compare Galician and Spanish lavar, French laver, and Italian lavare.
lave-os — Origem
Etymology not available
Uso em Contexto
Exemplos com lavar
- « They chose to lavar the proposal. »
- « We must lavar this opportunity. »
- « Let's lavar together effectively. »
Exemplos com lave-os
- « The term lave-os has historical significance. »
- « Lave-os is widely used today. »
- « Understanding lave-os is important. »
Perguntas Frequentes
Qual a diferenca entre "lavar" e "lave-os"?
"lavar" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "lavar".. Ja "lave-os" significa: Palavra portuguesa: lave-os. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "lavar" e verb, enquanto "lave-os" e substantivo.
Quando usar "lavar" e quando usar "lave-os"?
Use "lavar" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "They chose to lavar the proposal.". Use "lave-os" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: lave-os. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term lave-os has historical significance.".
"lavar" ou "lave-os" — qual e mais comum?
"lavar" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 7,508, enquanto "lave-os" tem frequencia 8. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "lavar" e "lave-os"?
Sinonimos de "lavar": similar, comparable, related, analogous. Sinonimos de "lave-os": equivalent, corresponding, parallel, matching.
Qual a origem de "lavar" e "lave-os"?
"lavar": Inherited from Old Galician-Portuguese lavar, from Latin lavāre (“to wash”), from Proto-Indo-European *lewh₃- (“to wash”.... "lave-os": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.