Skip to content
DicionarioWize

intrigar vs multicultural

Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.

Comparação Lado a Lado

intrigarmulticultural
DefiniçãoPalavra portuguesa: intrigar. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa: multicultural. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classeverbadj
Exemplo« They chose to intrigar the proposal. »« A multicultural approach works best. »

Frequência de Uso

intrigar
31
multicultural
47

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « intrigar » e « multicultural »?
« intrigar » significa: Palavra portuguesa: intrigar. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « multicultural » significa: Palavra portuguesa: multicultural. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « intrigar » vs « multicultural »?
Use « intrigar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: intrigar. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « multicultural » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: multicultural. Termo comumente usado na língua portuguesa..

Comparação etimológica

intrigar — Origem

Ultimately from Latin intrīcāre. Doublet of intricar.

multicultural — Origem

From multi- + cultural.

Uso em contexto

Exemplos com intrigar

  • « They chose to intrigar the proposal. »
  • « We must intrigar this opportunity. »
  • « Let's intrigar together effectively. »

Exemplos com multicultural

  • « A multicultural approach works best. »
  • « The multicultural quality was evident. »
  • « This multicultural solution is ideal. »

Propriedades das palavras

Propriedadeintrigarmulticultural
Nívelintermediateacademic
Sílabas
Comprimento8 caracteres13 caracteres
Frequência3147
Classeverbadj
Pronúncia//intɾiɡɐɾ////multikultuɾɐl//

Comparações relacionadas

Semelhante a « intrigar »

Semelhante a « multicultural »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações