inteiro vs interfase
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| inteiro | interfase | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "inteiro". | Palavra portuguesa: interfase. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | adj | substantivo |
| Exemplo | « Dormimos o dia inteiro. » | « The term interfase has historical significance. » |
Frequência de Uso
13,269
17
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « inteiro » e « interfase »?
« inteiro » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "inteiro".. « interfase » significa: Palavra portuguesa: interfase. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « inteiro » vs « interfase »?
Use « inteiro » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « interfase » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: interfase. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
inteiro — Origem
From Old Galician-Portuguese enteiro, enteyro (which may have been later modified to reflect the Latin etymology), from Latin integrum. Doublet of íntegro.
interfase — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com inteiro
- « Dormimos o dia inteiro. »
- « Ela escreveu o livro inteiro sozinha. »
- « O carro ainda está inteiro, apesar do acidente. »
- « Ela tem minha inteira confiança. »
- « Número inteiro. »
Exemplos com interfase
- « The term interfase has historical significance. »
- « Interfase is widely used today. »
- « Understanding interfase is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | inteiro | interfase |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 7 caracteres | 9 caracteres |
| Frequência | 13,269 | 17 |
| Classe | adj | substantivo |
| Pronúncia | //intɛjɾo// | //intɛɾfɐzɛ// |