Skip to content
DicionarioWize

impertinências vs impossível

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

impertinênciasimpossível
DefinicaoPalavra portuguesa: impertinências. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "impossível".
Classesubstantivoadj
Pronuncia//impɛɾtinensiɐʃ////impoʃsivɛl//
Nivelacademicbasic
Comprimento14 caracteres10 caracteres
Exemplo« The term impertinências has historical significance. »« Hoje ela está impossível. »

Frequencia de Uso

impertinências
9
impossível
20,407

Sinonimos e Antonimos

impertinências

Sinonimos: counterpart, alternative, parallel, equivalent

Antonimos: opposite, contrary, reverse

impossível

Sinonimos: impossibilidade

Comparacao Etimologica

impertinências — Origem

Etymology not available

impossível — Origem

Semi-learned borrowing from Latin impossibilis. By surface analysis, im- + possível.

Uso em Contexto

Exemplos com impertinências

  • « The term impertinências has historical significance. »
  • « Impertinências is widely used today. »
  • « Understanding impertinências is important. »

Exemplos com impossível

  • « Hoje ela está impossível. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "impertinências" e "impossível"?
"impertinências" significa: Palavra portuguesa: impertinências. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Ja "impossível" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "impossível".. Alem disso, "impertinências" e substantivo, enquanto "impossível" e adj.
Quando usar "impertinências" e quando usar "impossível"?
Use "impertinências" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: impertinências. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term impertinências has historical significance.". Use "impossível" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Hoje ela está impossível.".
"impertinências" ou "impossível" — qual e mais comum?
"impossível" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 20,407, enquanto "impertinências" tem frequencia 9. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "impertinências" e "impossível"?
Sinonimos de "impertinências": counterpart, alternative, parallel, equivalent. Sinonimos de "impossível": impossibilidade.
Qual a origem de "impertinências" e "impossível"?
"impertinências": Etymology not available. "impossível": Semi-learned borrowing from Latin impossibilis. By surface analysis, im- + possível.. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « impertinências »

Semelhante a « impossível »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras