iluminação vs iluminaram-se
Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.
Comparacao Lado a Lado
| iluminação | iluminaram-se | |
|---|---|---|
| Definicao | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "iluminação". | Palavra portuguesa: iluminaram-se. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | noun | substantivo |
| Pronuncia | //iluminɐsɐ̃w̃// | //iluminɐɾɐm-sɛ// |
| Nivel | intermediate | academic |
| Comprimento | 10 caracteres | 13 caracteres |
| Exemplo | « The concept of iluminação is fundamental. » | « The term iluminaram-se has historical significance. » |
Frequencia de Uso
1,050
11
Sinonimos e Antonimos
iluminação
Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching
Antonimos: opposite, contrary, reverse
iluminaram-se
Sinonimos: counterpart, alternative, parallel, equivalent
Antonimos: opposite, contrary, reverse
Comparacao Etimologica
iluminação — Origem
Borrowed from Late Latin illūminātiōnem, from Latin illūminō.
iluminaram-se — Origem
Etymology not available
Uso em Contexto
Exemplos com iluminação
- « The concept of iluminação is fundamental. »
- « We studied iluminação in detail. »
- « Iluminação plays an important role. »
Exemplos com iluminaram-se
- « The term iluminaram-se has historical significance. »
- « Iluminaram-se is widely used today. »
- « Understanding iluminaram-se is important. »
Perguntas Frequentes
Qual a diferenca entre "iluminação" e "iluminaram-se"?
"iluminação" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "iluminação".. Ja "iluminaram-se" significa: Palavra portuguesa: iluminaram-se. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "iluminação" e noun, enquanto "iluminaram-se" e substantivo.
Quando usar "iluminação" e quando usar "iluminaram-se"?
Use "iluminação" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The concept of iluminação is fundamental.". Use "iluminaram-se" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: iluminaram-se. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term iluminaram-se has historical significance.".
"iluminação" ou "iluminaram-se" — qual e mais comum?
"iluminação" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 1,050, enquanto "iluminaram-se" tem frequencia 11. Ambas sao palavras de uso regular na lingua portuguesa.
"iluminação" e "iluminaram-se" compartilham sinonimos?
Sim, ambas as palavras compartilham 2 sinonimos: equivalent, parallel. Isso mostra que ha sobreposicao semantica entre elas, embora cada uma tenha usos e nuances proprios.
Qual a origem de "iluminação" e "iluminaram-se"?
"iluminação": Borrowed from Late Latin illūminātiōnem, from Latin illūminō.. "iluminaram-se": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.