governo vs perceber
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| governo | perceber | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "governo". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perceber". |
| Classe | noun | verb |
| Exemplo | « The governo is an important concept in modern discourse. » | « Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. » |
Frequência de Uso
22,677
23,330
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « governo » e « perceber »?
« governo » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "governo".. « perceber » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "perceber"..
Quando usar « governo » vs « perceber »?
Use « governo » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « perceber » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
governo — Origem
Deverbal from governar. Compare Italian governo, Spanish gobierno.
perceber — Origem
From Old Galician-Portuguese perceber, from Latin percipere.
Uso em contexto
Exemplos com governo
- « The governo is an important concept in modern discourse. »
- « We discussed the governo at length during the meeting. »
- « This governo has been studied extensively. »
Exemplos com perceber
- « Uma das crianças approximou-se, perguntou-lhe qualquer coisa. Fabiano parou, franziu a testa, esperou de boca aberta a repetição da pergunta. Não percebendo o que o filho desejava, reprehendeu-o. »
- « O João percebeu que estava sem dinheiro. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | governo | perceber |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 7 caracteres | 8 caracteres |
| Frequência | 22,677 | 23,330 |
| Classe | noun | verb |
| Pronúncia | //ɡovɛɾno// | //pɛɾsɛbɛɾ// |