flaca vs samurai
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| flaca | samurai | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa: flaca. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "samurai". |
| Classe | substantivo | noun |
| Exemplo | « The term flaca has historical significance. » | « Este sagaz programma politico escapa sem duvida á comprehensão do povo rude, dos samorais e dos ronins sobretudo, educados durante longos annos n’um principio, — o odio implacavel aos intrusos. » |
Frequência de Uso
38
1,118
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « flaca » e « samurai »?
« flaca » significa: Palavra portuguesa: flaca. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « samurai » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "samurai"..
Quando usar « flaca » vs « samurai »?
Use « flaca » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: flaca. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « samurai » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
flaca — Origem
Etymology not available
samurai — Origem
Borrowed from Japanese 侍 (samurai).
Uso em contexto
Exemplos com flaca
- « The term flaca has historical significance. »
- « Flaca is widely used today. »
- « Understanding flaca is important. »
Exemplos com samurai
- « Este sagaz programma politico escapa sem duvida á comprehensão do povo rude, dos samorais e dos ronins sobretudo, educados durante longos annos n’um principio, — o odio implacavel aos intrusos. »
- « Ao declinar do sol, Ieiás era senhor do campo, distribuía postos militares e, pela primeira vez no Japão, armava, sob a sua espada, cavaleiros os samurais que se haviam distinguido na batalha. »
- « Abaixo veremos o exemplo de um dos ensinamentos de um Samurai anônimo que viveu por volta do século XV e que reflete sobre seus conhecimentos e a sua relação com o mundo baseados no código de honra dos Samurais, o Bushido. »
- « Então... você quer ser um homem onda (ronin, “homem onda”, era o nome dado aos samurais sem Daimyo, ou seja, que “ficavam à deriva na sociedade”), hã? Ok. Eis as regras. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | flaca | samurai |
|---|---|---|
| Nível | academic | intermediate |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 5 caracteres | 7 caracteres |
| Frequência | 38 | 1,118 |
| Classe | substantivo | noun |
| Pronúncia | //flɐkɐ// | //sɐmuɾaj// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « flaca »
Semelhante a « samurai »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
empenhava vs mudem-mecoexiste vs irredutívelfei-er vs monudriftwood vs terminardingwall vs huhuconhecedor vs deliciem-secheias vs mlvtecpteshkalon vs rótulaaugsburg vs warwickbrixton vs kravitzdesentendemos vs ilyushinmjolnir vs reescrevendoacordaram-no vs continentegelam vs jeggingsreformular vs reneguei