falar vs faltarmos
Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.
Comparacao Lado a Lado
| falar | faltarmos | |
|---|---|---|
| Definicao | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "falar". | Palavra portuguesa: faltarmos. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | verb | substantivo |
| Pronuncia | //fɐlɐɾ// | //fɐltɐɾmoʃ// |
| Nivel | basic | academic |
| Comprimento | 5 caracteres | 9 caracteres |
| Exemplo | « Para de falar. » | « The term faltarmos has historical significance. » |
Frequencia de Uso
305,482
10
Sinonimos e Antonimos
falar
faltarmos
Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching
Antonimos: opposite, contrary, reverse
Comparacao Etimologica
falar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese falar, from Latin fābulārī (“chat, converse”). Doublet of fabular, which was borrowed from Latin. Compare Galician falar, Spanish hablar.
faltarmos — Origem
Etymology not available
Uso em Contexto
Exemplos com falar
- « Para de falar. »
- « Fale, por favor. »
- « Começavam a fazer compras na venda; ensarilhavam-se discussões e resingas; ouviam-se gargalhadas e pragas; já se não falava, gritava-se. »
- « Já não nos falamos. »
- « Falamo-nos por correio. »
Exemplos com faltarmos
- « The term faltarmos has historical significance. »
- « Faltarmos is widely used today. »
- « Understanding faltarmos is important. »
Perguntas Frequentes
Qual a diferenca entre "falar" e "faltarmos"?
"falar" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "falar".. Ja "faltarmos" significa: Palavra portuguesa: faltarmos. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "falar" e verb, enquanto "faltarmos" e substantivo.
Quando usar "falar" e quando usar "faltarmos"?
Use "falar" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Para de falar.". Use "faltarmos" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: faltarmos. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term faltarmos has historical significance.".
"falar" ou "faltarmos" — qual e mais comum?
"falar" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 305,482, enquanto "faltarmos" tem frequencia 10. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "falar" e "faltarmos"?
"falar" nao possui sinonimos registrados. Sinonimos de "faltarmos": equivalent, corresponding, parallel, matching.
Qual a origem de "falar" e "faltarmos"?
"falar": Inherited from Old Galician-Portuguese falar, from Latin fābulārī (“chat, converse”). Doublet of fabular, which was borr.... "faltarmos": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.