explicar vs exprimir-se
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| explicar | exprimir-se | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "explicar". | Palavra portuguesa: exprimir-se. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | verb | substantivo |
| Exemplo | « They decided to explicar the proposal. » | « The term exprimir-se has historical significance. » |
Frequ\u00eancia de Uso
19,001
25
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « explicar » e « exprimir-se »?
« explicar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "explicar".. « exprimir-se » significa: Palavra portuguesa: exprimir-se. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « explicar » vs « exprimir-se »?
Use « explicar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « exprimir-se » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: exprimir-se. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
explicar — Origem
Borrowed from Latin explicāre.
exprimir-se — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com explicar
- « They decided to explicar the proposal. »
- « We should explicar this opportunity. »
- « Let's explicar together on this project. »
Exemplos com exprimir-se
- « The term exprimir-se has historical significance. »
- « Exprimir-se is widely used today. »
- « Understanding exprimir-se is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | explicar | exprimir-se |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 8 caracteres | 11 caracteres |
| Frequência | 19,001 | 25 |
| Classe | verb | substantivo |