existe vs sinal
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| existe | sinal | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "existe". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "sinal". |
| Classe | substantivo | noun |
| Exemplo | « The word existe originates from ... » | « Isso é um sinal claro dos problemas que virão. » |
Frequência de Uso
31,282
29,396
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « existe » e « sinal »?
« existe » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "existe".. « sinal » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "sinal"..
Quando usar « existe » vs « sinal »?
Use « existe » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « sinal » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
existe — Origem
Etymology not available
sinal — Origem
From Old Galician-Portuguese sinal, synal, from Late Latin signālis, from Latin signum. By surface analysis, sino + -al.
Uso em contexto
Exemplos com existe
- « The word existe originates from ... »
- « Understanding the existe requires knowledge of its etymology. »
- « Existe is used in various contexts today. »
Exemplos com sinal
- « Isso é um sinal claro dos problemas que virão. »
- « Esta ruína é um dos poucos sinais que restaram da guerra. »
- « Ele voltou da guerra com o rosto cheio de sinais. »
- « Espere pelo meu sinal para atacar. »
- « Faça o sinal da cruz. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | existe | sinal |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 31,282 | 29,396 |
| Classe | substantivo | noun |
| Pronúncia | //ɛziʃtɛ// | //sinɐl// |