ele vs falar
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| ele | falar | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ele". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "falar". |
| Classe | pron | verb |
| Exemplo | « Ele andou até mim. » | « Para de falar. » |
Frequ\u00eancia de Uso
1,317,770
305,482
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « ele » e « falar »?
« ele » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ele".. « falar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "falar"..
Quando usar « ele » vs « falar »?
Use « ele » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « falar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
ele — Origem
From Old Galician-Portuguese ele, from Latin ille (“that, he, she, it”).
falar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese falar, from Latin fābulārī (“chat, converse”). Doublet of fabular, which was borrowed from Latin. Compare Galician falar, Spanish hablar.
Uso em contexto
Exemplos com ele
- « Ele andou até mim. »
- « Ele tem razão, eu não quero mais dormir no mesmo dormitório que ele, ele é doido. »
- « Ele nunca vai reparar na gente [...] »
- « Ele se aproximou e experimentou empurrá-la. »
- « Eu gosto de conversar com ele. »
Exemplos com falar
- « Para de falar. »
- « Fale, por favor. »
- « Começavam a fazer compras na venda; ensarilhavam-se discussões e resingas; ouviam-se gargalhadas e pragas; já se não falava, gritava-se. »
- « Já não nos falamos. »
- « Falamo-nos por correio. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | ele | falar |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 3 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 1,317,770 | 305,482 |
| Classe | pron | verb |