deitar vs deixar
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| deitar | deixar | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deitar". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deixar". |
| Classe | verb | verb |
| Exemplo | « deitar fora » | « Os ladrões deixaram o prédio assim que ouviram a sirene. » |
Frequ\u00eancia de Uso
7,662
79,258
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « deitar » e « deixar »?
« deitar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deitar".. « deixar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "deixar"..
Quando usar « deitar » vs « deixar »?
Use « deitar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « deixar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
deitar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese deitar, from a Vulgar Latin *dēctāre, from Latin dējectāre, frequentative of dējicere (“to throw, hurl down”).
deixar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese leixar, from Latin laxāre (“to extend; to lighten; to relax; to release”), from laxus (“loose”). Doublet of the borrowed laxar. Compare Galician deixar, Asturian dexar, and Spanish dejar, all also undergoing the shift of initial -l- to -d-. It may have been influenced by the preposition de or come from contraction of a Late Latin *dēlaxāre.
Uso em contexto
Exemplos com deitar
- « deitar fora »
Exemplos com deixar
- « Os ladrões deixaram o prédio assim que ouviram a sirene. »
- « Deixei umas bolachas para a minha irmã. »
- « A guerra deixara um rastro de destruição. »
- « Além disso, como?... Sim, como poderia despachá-la, sem deixar sinais comprometedores do crime?... Envenenando-a?... Dariam logo pela coisa! Matá-la a tiro?... Pior! »
- « Deixa a porta aberta quando saíres! »
Propriedades das palavras
| Propriedade | deitar | deixar |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 6 caracteres |
| Frequência | 7,662 | 79,258 |
| Classe | verb | verb |
Comparações relacionadas
Semelhante a « deitar »
Semelhante a « deixar »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
felpudos vs sendoenvelhecerei vs geulaimprodutiva vs schramatacariam vs dominariamgalinho vs idóneokarting vs mcreadyabascal vs keatsbanhando-se vs mochacinoentreguei-os vs rebolastearranhões vs pronto-a-vestirembora vs muppetsreescritos vs rope-a-dopeammo vs moolaadécampânulas vs despacha-teidentificaria vs pertences-me