de vs quisera
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| de | quisera | |
|---|---|---|
| Definição | Preposição que indica origem, posse ou matéria | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "quisera". |
| Classe | prep | verb |
| Exemplo | « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. » | « Ô Rosa, Rosinha / Quisera possuir teu coração / E ter o teu amor por toda a vida » |
Frequência de Uso
5,386,265
162
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « de » e « quisera »?
« de » significa: Preposição que indica origem, posse ou matéria. « quisera » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "quisera"..
Quando usar « de » vs « quisera »?
Use « de » quando quiser dizer: Preposição que indica origem, posse ou matéria. Use « quisera » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
de — Origem
Etymology tree Proto-Indo-European *de Proto-Italic *dē Latin dē Old Galician-Portuguese de Portuguese de Inherited from Old Galician-Portuguese de, from Latin dē, from Proto-Italic *dē, from Proto-Indo-European *de. Cognate with Galician de.
quisera — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com de
- « O protesto de Hermione foi abafado por uma risadinha alta. »
- « os amigos dele »
- « fones de ouvido »
- « acampamento de verão »
- « Do que estavam falando? »
Exemplos com quisera
- « Ô Rosa, Rosinha / Quisera possuir teu coração / E ter o teu amor por toda a vida »
Propriedades das palavras
| Propriedade | de | quisera |
|---|---|---|
| Nível | basic | advanced |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 2 caracteres | 7 caracteres |
| Frequência | 5,386,265 | 162 |
| Classe | prep | verb |
| Pronúncia | //dɛ// | //kʷizɛɾɐ// |
Comparações relacionadas
Semelhante a « de »
Semelhante a « quisera »
Mesma classe gramatical
Explorar mais comparações
dissecadas vs matou-acircunavegar vs saindo-seassuste vs iglesiarecomeçar vs tianmencareiro vs therruqualifique vs sandsespectros vs mcconaugheyfaraon vs mexidaajudaste-o vs blakeexpresar vs romancegiralda vs tratamalgébrica vs amenizarblur1.5 vs todo-o-terrenomanipula-te vs requintadodefendi-me vs roupeira