Skip to content
DicionarioWize

crise vs reposições

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

crisereposições
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "crise".Palavra portuguesa: reposições. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classenounsubstantivo
Pronuncia//kɾizɛ////ʁɛpozisõj̃ʃ//
Nivelbasicacademic
Comprimento5 caracteres10 caracteres
Exemplo« The concept of crise is fundamental. »« The term reposições has historical significance. »

Frequencia de Uso

crise
6,030
reposições
37

Sinonimos e Antonimos

crise

Sinonimos: similar, comparable, related, analogous

Antonimos: opposite, contrary, reverse

reposições

Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching

Antonimos: opposite, contrary, reverse

Comparacao Etimologica

crise — Origem

Borrowed from Latin crisis, from Ancient Greek κρίσις (krísis), from κρίνω (krínō, “pick out, choose, decide, judge”).

reposições — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com crise

  • « The concept of crise is fundamental. »
  • « We studied crise in detail. »
  • « Crise plays an important role. »

Exemplos com reposições

  • « The term reposições has historical significance. »
  • « Reposições is widely used today. »
  • « Understanding reposições is important. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "crise" e "reposições"?
"crise" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "crise".. Ja "reposições" significa: Palavra portuguesa: reposições. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "crise" e noun, enquanto "reposições" e substantivo.
Quando usar "crise" e quando usar "reposições"?
Use "crise" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The concept of crise is fundamental.". Use "reposições" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: reposições. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term reposições has historical significance.".
"crise" ou "reposições" — qual e mais comum?
"crise" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 6,030, enquanto "reposições" tem frequencia 37. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "crise" e "reposições"?
Sinonimos de "crise": similar, comparable, related, analogous. Sinonimos de "reposições": equivalent, corresponding, parallel, matching.
Qual a origem de "crise" e "reposições"?
"crise": Borrowed from Latin crisis, from Ancient Greek κρίσις (krísis), from κρίνω (krínō, “pick out, choose, decide, judge”).. "reposições": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « crise »

Semelhante a « reposições »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras