crise vs implementar
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| crise | implementar | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "crise". | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "implementar". |
| Classe | noun | verb |
| Exemplo | « The concept of crise is fundamental. » | « They chose to implementar the proposal. » |
Frequência de Uso
6,030
337
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « crise » e « implementar »?
« crise » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "crise".. « implementar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "implementar"..
Quando usar « crise » vs « implementar »?
Use « crise » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « implementar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
crise — Origem
Borrowed from Latin crisis, from Ancient Greek κρίσις (krísis), from κρίνω (krínō, “pick out, choose, decide, judge”).
implementar — Origem
Borrowed from English implement. Alternatively, from implemento + -ar.
Uso em contexto
Exemplos com crise
- « The concept of crise is fundamental. »
- « We studied crise in detail. »
- « Crise plays an important role. »
Exemplos com implementar
- « They chose to implementar the proposal. »
- « We must implementar this opportunity. »
- « Let's implementar together effectively. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | crise | implementar |
|---|---|---|
| Nível | basic | advanced |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 5 caracteres | 11 caracteres |
| Frequência | 6,030 | 337 |
| Classe | noun | verb |
| Pronúncia | //kɾizɛ// | //implɛmɛntɐɾ// |