como vs finalmente
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| como | finalmente | |
|---|---|---|
| Definição | Conjunção comparativa; advérbio de modo | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "finalmente". |
| Classe | adv | adv |
| Exemplo | « Como (é que) se frita um ovo? » | « — Não, eu não fiz tudo o que eu podia. Eu ainda posso fazer mais, eu ainda posso tentar mais do que isso. Finalmente sei o que devo fazer. Muito obrigado por tudo, Kumamoto-san. Eu nunca me esquecerei de suas palavras. — Kaue curvou o corpo em agradecimento. Agora preciso ir. Adeus. — Adeus, Kaue-kun. » |
Frequência de Uso
1,152,943
28,628
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « como » e « finalmente »?
« como » significa: Conjunção comparativa; advérbio de modo. « finalmente » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "finalmente"..
Quando usar « como » vs « finalmente »?
Use « como » quando quiser dizer: Conjunção comparativa; advérbio de modo. Use « finalmente » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
como — Origem
Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como From Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.
finalmente — Origem
From final + -mente.
Uso em contexto
Exemplos com como
- « Como (é que) se frita um ovo? »
- « Como (é que) fizeram isto? »
- « Já visitei vários países, como a Holanda, a Ucrânia e a Nova Zelândia. »
- « (O) Teu vestido é vermelho como sangue. »
- « Como é emocionante a história. »
Exemplos com finalmente
- « — Não, eu não fiz tudo o que eu podia. Eu ainda posso fazer mais, eu ainda posso tentar mais do que isso. Finalmente sei o que devo fazer. Muito obrigado por tudo, Kumamoto-san. Eu nunca me esquecerei de suas palavras. — Kaue curvou o corpo em agradecimento. Agora preciso ir. Adeus. — Adeus, Kaue-kun. »
- « Junto aos poderes competentes chegavam insistentes súplicas de ajuda e proteção. Finalmente, após reiterados pedidos dos imigrantes, o Governo enviou alguns soldados. Mas a emenda saiu pior que o soneto. A presença dos policiais, durante três anos, não afastou os bugres que prosseguiram no seu furor vandálico e sanguinário. »
- « Mudam os ingredientes do caldo, mudam as massas. O macarrão soba é à base de trigo sarraceno e é servido quente ou gelado; o udon, de farinha branca, pode ser encontrado fresco ou seco; o sômen é bem fininho, quase um cabelo-de-anjo japonês; o harusame, para ser servido gelado, é uma massa feita de feijão-verde e, finalmente, existe o lamen, originário da China, porém muito difundido no Japão. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | como | finalmente |
|---|---|---|
| Nível | basic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 4 caracteres | 10 caracteres |
| Frequência | 1,152,943 | 28,628 |
| Classe | adv | adv |
| Pronúncia | //komo// | //finɐlmɛntɛ// |