com vs compreenderem
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| com | compreenderem | |
|---|---|---|
| Definição | Preposição que indica companhia ou instrumento | Palavra portuguesa: compreenderem. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | prep | substantivo |
| Exemplo | « Lutamos com os nossos inimigos. » | « The term compreenderem has historical significance. » |
Frequência de Uso
1,659,976
85
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « com » e « compreenderem »?
« com » significa: Preposição que indica companhia ou instrumento. « compreenderem » significa: Palavra portuguesa: compreenderem. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « com » vs « compreenderem »?
Use « com » quando quiser dizer: Preposição que indica companhia ou instrumento. Use « compreenderem » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: compreenderem. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
com — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese con, from Latin cum (“with”). Compare Fala and Galician con and Spanish con.
compreenderem — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com com
- « Lutamos com os nossos inimigos. »
- « Tenho coisas mais importantes a discutir com você hoje à noite. »
- « Lutamos com os nossos amigos. »
- « Compramos uma casa com uma garagem e com dois andares. »
- « Quero saber se meus amigos estão comigo. »
Exemplos com compreenderem
- « The term compreenderem has historical significance. »
- « Compreenderem is widely used today. »
- « Understanding compreenderem is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | com | compreenderem |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 3 caracteres | 13 caracteres |
| Frequência | 1,659,976 | 85 |
| Classe | prep | substantivo |
| Pronúncia | //kõ// | //kompɾɛɛndɛɾɛ̃// |