client vs dalma
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| client | dalma | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa: client. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa: dalma. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | substantivo | substantivo |
| Exemplo | « The term client has historical significance. » | « The term dalma has historical significance. » |
Frequência de Uso
37
12
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « client » e « dalma »?
« client » significa: Palavra portuguesa: client. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « dalma » significa: Palavra portuguesa: dalma. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « client » vs « dalma »?
Use « client » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: client. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « dalma » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: dalma. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
client — Origem
Etymology not available
dalma — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com client
- « The term client has historical significance. »
- « Client is widely used today. »
- « Understanding client is important. »
Exemplos com dalma
- « The term dalma has historical significance. »
- « Dalma is widely used today. »
- « Understanding dalma is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | client | dalma |
|---|---|---|
| Nível | academic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 37 | 12 |
| Classe | substantivo | substantivo |
| Pronúncia | //kliɛnt// | //dɐlmɐ// |