chegar vs chère
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| chegar | chère | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chegar". | Palavra portuguesa: chère. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | verb | substantivo |
| Exemplo | « Em algumas horas chegaremos em Londres. » | « The term chère has historical significance. » |
Frequência de Uso
76,437
35
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « chegar » e « chère »?
« chegar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chegar".. « chère » significa: Palavra portuguesa: chère. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « chegar » vs « chère »?
Use « chegar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « chère » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: chère. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
chegar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese chegar, from Latin plicāre. Compare Galician chegar and Spanish llegar. See also the doublets pregar and plicar.
chère — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com chegar
- « Em algumas horas chegaremos em Londres. »
- « Em algumas horas chegaremos a Londres. »
- « O dia de nossa execução chegou. »
- « A sombra chegou à parede. »
- « Por causa da chuva, a profundidade do lago chegou a trinta metros. »
Exemplos com chère
- « The term chère has historical significance. »
- « Chère is widely used today. »
- « Understanding chère is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | chegar | chère |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 6 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 76,437 | 35 |
| Classe | verb | substantivo |
| Pronúncia | //kɛɡɐɾ// | //kɛ̀ɾɛ// |