Skip to content
DicionarioWize

chamar vs charllote

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

chamarcharllote
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chamar".Palavra portuguesa: charllote. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classeverbsubstantivo
Pronuncia//kɐmɐɾ////kɐɾllotɛ//
Nivelbasicacademic
Comprimento6 caracteres9 caracteres
Exemplo« Há uma partida amanhã, chamem os seus/vossos amigos. »« A palavra charllote tem várias aplicações no português. »

Frequencia de Uso

chamar
27,963
charllote
6

Sinonimos e Antonimos

chamar

Sinonimos: chamada, chamado, chamador, chamamento, chamarisco

charllote

Comparacao Etimologica

chamar — Origem

Inherited from Old Galician-Portuguese chamar, from Latin clamāre (“to cry out”), from Proto-Indo-European *kelh₁- (“to shout”). Doublet of clamar, a learned borrowing. Cognate with Galician chamar, Catalan clamar, Italian chiamare and Spanish llamar.

charllote — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com chamar

  • « Há uma partida amanhã, chamem os seus/vossos amigos. »
  • « Os botânicos chamam àquele tipo de árvore (de) gimnosperma. »
  • « chamar alguém de verdadeiro amigo »
  • « Deus chamou à luz dia, e às trevas chamou noite. »
  • « Eles o chamaram de idiota, de mentiroso. »

Exemplos com charllote

  • « A palavra charllote tem várias aplicações no português. »
  • « O uso de charllote é comum na linguagem cotidiana. »
  • « Compreender charllote é essencial para a comunicação. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "chamar" e "charllote"?
"chamar" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "chamar".. Ja "charllote" significa: Palavra portuguesa: charllote. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "chamar" e verb, enquanto "charllote" e substantivo.
Quando usar "chamar" e quando usar "charllote"?
Use "chamar" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Há uma partida amanhã, chamem os seus/vossos amigos.". Use "charllote" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: charllote. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "A palavra charllote tem várias aplicações no português.".
"chamar" ou "charllote" — qual e mais comum?
"chamar" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 27,963, enquanto "charllote" tem frequencia 6. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "chamar" e "charllote"?
Sinonimos de "chamar": chamada, chamado, chamador, chamamento. "charllote" nao possui sinonimos registrados.
Qual a origem de "chamar" e "charllote"?
"chamar": Inherited from Old Galician-Portuguese chamar, from Latin clamāre (“to cry out”), from Proto-Indo-European *kelh₁- (“to .... "charllote": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « chamar »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras