ccr vs coisa
Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.
Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado
| ccr | coisa | |
|---|---|---|
| Defini\u00e7\u00e3o | Palavra portuguesa: ccr. Termo comumente usado na língua portuguesa. | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "coisa". |
| Classe | substantivo | noun |
| Exemplo | « The term ccr has historical significance. » | « Aconteceu uma coisa bastante estranha ontem à noite. » |
Frequ\u00eancia de Uso
10
420,098
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « ccr » e « coisa »?
« ccr » significa: Palavra portuguesa: ccr. Termo comumente usado na língua portuguesa.. « coisa » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "coisa"..
Quando usar « ccr » vs « coisa »?
Use « ccr » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: ccr. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Use « coisa » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .
Comparação etimológica
ccr — Origem
Etymology not available
coisa — Origem
Alteration of cousa, from Old Galician-Portuguese cousa, from Latin causa (“cause, reason”), meaning "thing" in Late and Vulgar Latin. Doublet of causa, a learned borrowing. Compare Galician cousa, Spanish, Italian, and Catalan cosa, and French chose.
Uso em contexto
Exemplos com ccr
- « The term ccr has historical significance. »
- « Ccr is widely used today. »
- « Understanding ccr is important. »
Exemplos com coisa
- « Aconteceu uma coisa bastante estranha ontem à noite. »
- « Comprei umas coisas com o salário desse mês. »
- « For quotations using this term, see Citations:coisa. »
- « Dá-me aquela coisa. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | ccr | coisa |
|---|---|---|
| Nível | academic | basic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 3 caracteres | 5 caracteres |
| Frequência | 10 | 420,098 |
| Classe | substantivo | noun |