Skip to content
DicionarioWize

andar vs andraste

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

andarandraste
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "andar".Palavra portuguesa: andraste. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classeverbsubstantivo
Pronuncia//ɐndɐɾ////ɐndɾɐʃtɛ//
Nivelbasicacademic
Comprimento5 caracteres8 caracteres
Exemplo« Estive andando o dia todo, procurando por você. »« The term andraste has historical significance. »

Frequencia de Uso

andar
48,691
andraste
16

Sinonimos e Antonimos

andar

andraste

Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching

Antonimos: opposite, contrary, reverse

Comparacao Etimologica

andar — Origem

Inherited from Old Galician-Portuguese andar, from Early Medieval Latin andāre, of uncertain origin.

andraste — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com andar

  • « Estive andando o dia todo, procurando por você. »
  • « Já andei essa estrada mil vezes. »
  • « Ela está andando de ônibus para economizar tempo. »
  • « Andamos de cavalo ontem. »
  • « Bons amigos sempre andam juntos. »

Exemplos com andraste

  • « The term andraste has historical significance. »
  • « Andraste is widely used today. »
  • « Understanding andraste is important. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "andar" e "andraste"?
"andar" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "andar".. Ja "andraste" significa: Palavra portuguesa: andraste. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Alem disso, "andar" e verb, enquanto "andraste" e substantivo.
Quando usar "andar" e quando usar "andraste"?
Use "andar" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "Estive andando o dia todo, procurando por você.". Use "andraste" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: andraste. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term andraste has historical significance.".
"andar" ou "andraste" — qual e mais comum?
"andar" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 48,691, enquanto "andraste" tem frequencia 16. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "andar" e "andraste"?
"andar" nao possui sinonimos registrados. Sinonimos de "andraste": equivalent, corresponding, parallel, matching.
Qual a origem de "andar" e "andraste"?
"andar": Inherited from Old Galician-Portuguese andar, from Early Medieval Latin andāre, of uncertain origin.. "andraste": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « andar »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras