Skip to content
DicionarioWize

ameaça vs ameaçá-lo

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

ameaçaameaçá-lo
DefinicaoPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ameaça".Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ameaçá-lo".
Classenounsubstantivo
Pronuncia//ɐmɛɐsɐ////ɐmɛɐsa-lo//
Nivelbasicadvanced
Comprimento6 caracteres9 caracteres
Exemplo« ameaça de morte »« The term ameaçá-lo has historical significance. »

Frequencia de Uso

ameaça
11,000
ameaçá-lo
146

Sinonimos e Antonimos

ameaça

Sinonimos: ameaçadamente, ameaçado, ameaçador, ameaçante, ameaçar

ameaçá-lo

Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching

Antonimos: opposite, contrary, reverse

Comparacao Etimologica

ameaça — Origem

From Old Galician-Portuguese amẽaça, mẽaça, from Latin minācia, a noun based on mināx (“threatening”).

ameaçá-lo — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com ameaça

  • « ameaça de morte »
  • « Suas ameaças não me dão medo! »
  • « O trovão foi uma ameaça de tempestade. »

Exemplos com ameaçá-lo

  • « The term ameaçá-lo has historical significance. »
  • « Ameaçá-lo is widely used today. »
  • « Understanding ameaçá-lo is important. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "ameaça" e "ameaçá-lo"?
"ameaça" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ameaça".. Ja "ameaçá-lo" significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "ameaçá-lo".. Alem disso, "ameaça" e noun, enquanto "ameaçá-lo" e substantivo.
Quando usar "ameaça" e quando usar "ameaçá-lo"?
Use "ameaça" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "ameaça de morte". Use "ameaçá-lo" quando quiser expressar: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .... Exemplo: "The term ameaçá-lo has historical significance.".
"ameaça" ou "ameaçá-lo" — qual e mais comum?
"ameaça" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 11,000, enquanto "ameaçá-lo" tem frequencia 146. Ambas sao palavras muito comuns na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "ameaça" e "ameaçá-lo"?
Sinonimos de "ameaça": ameaçadamente, ameaçado, ameaçador, ameaçante. Sinonimos de "ameaçá-lo": equivalent, corresponding, parallel, matching.
Qual a origem de "ameaça" e "ameaçá-lo"?
"ameaça": From Old Galician-Portuguese amẽaça, mẽaça, from Latin minācia, a noun based on mināx (“threatening”).. "ameaçá-lo": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « ameaça »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras