Skip to content
DicionarioWize

allemande vs tranquilizá-las

Qual e a diferenca? Aprenda quando usar cada palavra em portugues.

Comparacao Lado a Lado

allemandetranquilizá-las
DefinicaoPalavra portuguesa: allemande. Termo comumente usado na língua portuguesa.Palavra portuguesa: tranquilizá-las. Termo comumente usado na língua portuguesa.
Classesubstantivosubstantivo
Pronuncia//ɐllɛmɐndɛ////tɾɐnkʷiliza-lɐʃ//
Nivelacademicacademic
Comprimento9 caracteres15 caracteres
Exemplo« The term allemande has historical significance. »« A palavra tranquilizá-las tem várias aplicações no português. »

Frequencia de Uso

allemande
12
tranquilizá-las
5

Sinonimos e Antonimos

allemande

Sinonimos: equivalent, corresponding, parallel, matching

Antonimos: opposite, contrary, reverse

tranquilizá-las

Comparacao Etimologica

allemande — Origem

Etymology not available

tranquilizá-las — Origem

Etymology not available

Uso em Contexto

Exemplos com allemande

  • « The term allemande has historical significance. »
  • « Allemande is widely used today. »
  • « Understanding allemande is important. »

Exemplos com tranquilizá-las

  • « A palavra tranquilizá-las tem várias aplicações no português. »
  • « O uso de tranquilizá-las é comum na linguagem cotidiana. »
  • « Compreender tranquilizá-las é essencial para a comunicação. »

Perguntas Frequentes

Qual a diferenca entre "allemande" e "tranquilizá-las"?
"allemande" significa: Palavra portuguesa: allemande. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Ja "tranquilizá-las" significa: Palavra portuguesa: tranquilizá-las. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar "allemande" e quando usar "tranquilizá-las"?
Use "allemande" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: allemande. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "The term allemande has historical significance.". Use "tranquilizá-las" quando quiser expressar: Palavra portuguesa: tranquilizá-las. Termo comumente usado na língua portuguesa.. Exemplo: "A palavra tranquilizá-las tem várias aplicações no português.".
"allemande" ou "tranquilizá-las" — qual e mais comum?
"allemande" e mais frequente no uso cotidiano, com indice de frequencia 12, enquanto "tranquilizá-las" tem frequencia 5. Ambas sao palavras validas na lingua portuguesa.
Quais sao os sinonimos de "allemande" e "tranquilizá-las"?
Sinonimos de "allemande": equivalent, corresponding, parallel, matching. "tranquilizá-las" nao possui sinonimos registrados.
Qual a origem de "allemande" e "tranquilizá-las"?
"allemande": Etymology not available. "tranquilizá-las": Etymology not available. A maioria das palavras portuguesas deriva do latim, com influencias do arabe, tupi e linguas africanas.

Comparacoes Relacionadas

Semelhante a « allemande »

Semelhante a « tranquilizá-las »

Mesma classe gramatical

Descubra mais palavras