afastar vs devoro
Qual é a diferença? Aprenda quando usar cada palavra.
Comparação Lado a Lado
| afastar | devoro | |
|---|---|---|
| Definição | Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "afastar". | Palavra portuguesa: devoro. Termo comumente usado na língua portuguesa. |
| Classe | verb | substantivo |
| Exemplo | « Este spray não conseguiu afastar os mosquitos. » | « The term devoro has historical significance. » |
Frequência de Uso
5,346
13
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre « afastar » e « devoro »?
« afastar » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "afastar".. « devoro » significa: Palavra portuguesa: devoro. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Quando usar « afastar » vs « devoro »?
Use « afastar » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « devoro » quando quiser dizer: Palavra portuguesa: devoro. Termo comumente usado na língua portuguesa..
Comparação etimológica
afastar — Origem
Inherited from Old Galician-Portuguese afastar, of obscure origin; maybe from Proto-Germanic *fastuz (“fixed, firm”), through Suevic or Gothic.
devoro — Origem
Etymology not available
Uso em contexto
Exemplos com afastar
- « Este spray não conseguiu afastar os mosquitos. »
- « A disputa pela herança afastou os irmãos. »
- « Afaste-se do fogo! »
- « Afasta-te de mim! »
- « Resolvi me afastar dos meus falsos amigos. »
Exemplos com devoro
- « The term devoro has historical significance. »
- « Devoro is widely used today. »
- « Understanding devoro is important. »
Propriedades das palavras
| Propriedade | afastar | devoro |
|---|---|---|
| Nível | basic | academic |
| Sílabas | — | — |
| Comprimento | 7 caracteres | 6 caracteres |
| Frequência | 5,346 | 13 |
| Classe | verb | substantivo |
| Pronúncia | //ɐfɐʃtɐɾ// | //dɛvoɾo// |