DicionarioWize

abra vs abrigo

Qual \u00e9 a diferen\u00e7a? Aprenda quando usar cada palavra.

Compara\u00e7\u00e3o Lado a Lado

abraabrigo
Defini\u00e7\u00e3oPalavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "abra".Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "abrigo".
Classesubstantivonoun
Exemplo« The term abra has historical significance. »« Me deixe viver ou viva comigo Me mande embora ou me faça de abrigo »

Frequ\u00eancia de Uso

abra
8,402
abrigo
5,353

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre « abra » e « abrigo »?
« abra » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "abra".. « abrigo » significa: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender melhor o uso de "abrigo"..
Quando usar « abra » vs « abrigo »?
Use « abra » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender . Use « abrigo » quando quiser dizer: Palavra portuguesa de uso comum. Consulte os exemplos e sinônimos para entender .

Comparação etimológica

abra — Origem

Etymology not available

abrigo — Origem

From Old Galician-Portuguese abrigo (“a place where one is sheltered from the elements or harm”), from abrigar, of disputed origin: possibly from Late Latin *abrīgāre (“to cover, shelter”), from a- + *brīgāre, from Frankish *biwrīhan (“to cover, protect”), from Proto-Germanic *bi- (“be-”) + *wrīhaną (“to cover, clothe”), from Proto-Indo-European *werḱ-, *werǵ- (“to twist, weave, tie together”). Cognate with Old High German birīhan (“to cover”), Old English bewrēon (“to cover, enwrap, protect”).

Uso em contexto

Exemplos com abra

  • « The term abra has historical significance. »
  • « Abra is widely used today. »
  • « Understanding abra is important. »

Exemplos com abrigo

  • « Me deixe viver ou viva comigo Me mande embora ou me faça de abrigo »

Propriedades das palavras

Propriedadeabraabrigo
Nívelbasicbasic
Sílabas
Comprimento4 caracteres6 caracteres
Frequência8,4025,353
Classesubstantivonoun

Comparações relacionadas

Semelhante a « abra »

Mesma classe gramatical

Explorar mais comparações